4th quarter 2010
30 Dec 2010 Photo gallery of memorable places updated
The gallery for Lesja Ukrainka's memorable places replenished with photo of house of Shevchenko Scientific Society in Lviv (Vynnychenka street, 26), which was visited by Lesja Ukrainka. |
28 Dec 2010 Correspondence of 1885 – 1888 published
The publishing of letters by Lesja Ukrainka is now continued. Today available letters of 1885 – 1888.
26 Dec 2010 Folk songs records from Kolodjazhne updated
The refined text of the folk recordings by Lesja Ukrainka in the Kolodjazhne village is published. Today – section "Harvest".
24 Dec 2010 The translations of 1890 updated
The translations by Lesja Ukrainka are updated. Today we offer translations of 1890:
Lyrical songs / Translation from Heinrich Heine.
Return home / Translation from Heinrich Heine.
Global darkness / Translation from Heinrich Heine.
22 Dec 2010 The unfinished works of 1906 – 1910 updated
The unfinished works by Lesja Ukrainka are updated. Today we offer works of 1906 – 1910:
20 Dec 2010 The article «"Michael Kramer". The latter drama by Gerhardt Hauptmann» updated
The refined text of critical article «"Michael Kramer". The latter drama by Gerhardt Hauptmann» by Lesja Ukrainka is published.
18 Dec 2010 "Cup" story published
The refined text of «Cup» – story by Lesja Ukrainka is published.
16 Dec 2010 «Autumn Tale» drama published
The refined text of drama «Autumn Tale» by Lesja Ukrainka is published.
14 Dec 2010 Rhymes of 1905 updated
The publication of Lesja Ukrainka's rhymes out of collections updated. Today we offer verses of 1905:
"Get drunk at feasts of bloody…"
"That night, awakened thoughts…"
12 Dec 2010 Photo gallery of memorable places updated
The gallery for Lesja Ukrainka's memorable places replenished with photo of memorial plaque at the villa in San Remo, where Lesja Ukrainka lived in 1901 – 1903. |
10 Dec 2010 Correspondence of 1876 – 1884 published
The publishing of letters by Lesja Ukrainka is now started. Today available letters of 1876 – 1884.
8 Dec 2010 Folk songs records from Kolodjazhne updated
The refined text of the folk recordings by Lesja Ukrainka in the Kolodjazhne village is published. Today – section "Spring dances".
6 Dec 2010 The translations of 1889 updated
The translations by Lesja Ukrainka are updated. Today we offer translations of 1889:
Pauvre gens / Translation from Victor Hugo.
The life and philosophical thoughts of penguin / Translation from P-J.Etcel.
Nymphs / Translation from Ivan Turgenev.
4 Dec 2010 The unfinished works of 1903 – 1905 updated
The unfinished works by Lesja Ukrainka are updated. Today we offer works of 1903 – 1905:
Notes on the article "Politics and ethics"
2 Dec 2010 The article «Notes on the newest polish literature» updated
The refined text of critical article «Notes on the newest polish literature» by Lesja Ukrainka is published.
30 Nov 2010 The article «Addition of the editor to Ukrainian translation of book "Who live…"» updated
The refined text of publicistic article «Addition of the editor to Ukrainian translation of book "Who live…"» by Lesja Ukrainka is published.
28 Nov 2010 "Trouble teach" tale published
The refined text of «Trouble teach» – tale by Lesja Ukrainka is published.
26 Nov 2010 «On the ruins» dramatic poem published
The refined text of dramatic poem «On the ruins» by Lesja Ukrainka is published.
24 Nov 2010 Rhymes of 1905 updated
The publication of Lesja Ukrainka's rhymes out of collections updated. Today we offer verses of 1905:
1. "Here they go. Banners they have…"
3. "Nahayechka, nahayechka! "- Singing at last…"
22 Nov 2010 Photo gallery of memorable places updated
The gallery for Lesja Ukrainka's memorable places replenished with photos of the Hotel Central in Lviv (Svobody Avenue, 11), where stayed Lesja Ukrainka. |
20 Nov 2010 Folk songs records from Kolodjazhne updated
The refined text of the folk recordings by Lesja Ukrainka in the Kolodjazhne village is published. Today – section "Spring songs".
18 Nov 2010 The translations of 1887 – 1888 updated
The translations by Lesja Ukrainka are updated. Today we offer translations of 1887 – 1888:
From the poem "Konrad Wallenrod" / Translation from A. Mickiewicz.
Odyssey / Translation from Homer.
16 Nov 2010 The unfinished works of 1900 – 1901 updated
The unfinished works by Lesja Ukrainka are updated. Today we offer works of 1900 – 1901:
European social drama in the late XIX century.
14 Nov 2010 The article «New prospects and the old shadows» updated
The refined text of critical article «New prospects and the old shadows» by Lesja Ukrainka is published.
12 Nov 2010 The article «Not that enemies as good people» updated
The refined text of publicistic article «Not that enemies as good people» by Lesja Ukrainka is published.
10 Nov 2010 «Spring songs» essay updated
The refined text of «Spring songs» – essay by Lesja Ukrainka is published.
8 Nov 2010 «In captivity» dramatic poem published
The english prosaic translation of dramatic poem «In captivity» («The babylonian captivity») by Lesja Ukrainka is published.
Infamy oppresses us worse than chains, it bites worse than iron fetters. To suffer chains is inhuman shame, to forget them unbroken yet greater ignominy.
6 Nov 2010 «About Giant» poem updated
The refined text of «About Giant» poem by Lesja Ukrainka is published.
4 Nov 2010 Rhymes of 1904 updated
The publication of Lesja Ukrainka's rhymes out of collections updated. Today we offer verses of 1904:
"When looking deep into the sweet eyes…"
"And once you have fought like Israel…"
"Oh, I do not bark, dear, with dreams of glory…"
"Oh no gold thorns disappeared…"
2 Nov 2010 Photo gallery of memorable places updated
The gallery for Lesja Ukrainka's memorable places replenished with photos of the house of Kiev Art, Industry and Science Museum (Hrushevsky street, 6), visited by Lesja Ukrainka. |
30 Oct 2010 The «Midsummer in Volyn» updated
The refined text of the folk recordings «Midsummer in Volyn» by Lesja Ukrainka is published.
28 Oct 2010 The translation of 1884 updated
The translations by Lesja Ukrainka are updated. Today we offer translations of 1884:
Tales on farm near Dikanka: Foreword of Panko Red / Translation of N. Gogol.
Missing document / Translation from N. Gogol.
Magic place / Translation from N. Gogol.
26 Oct 2010 The unfinished works of 1898 – 1899 updated
The unfinished works by Lesja Ukrainka are updated. Today we offer works of 1898 – 1899:
"If I knew that they have no escape…"
Memories on Nicholas Kovalevsky
"Here it is the desired equality…"
24 Oct 2010 The article «Ukrainian writers in Bukovina» updated
The refined text of critical article «Ukrainian writers in Bukovina» by Lesja Ukrainka is published.
22 Oct 2010 The article «La voix d’une prisonnieri russi» updated
The refined text of publicistic article «La voix d’une prisonnieri russi» by Lesja Ukrainka is published.
20 Oct 2010 «Butterfly» tale updated
The refined text of tale «Butterfly» by Lesja Ukrainka is published.
18 Oct 2010 «Possessed» dramatic poem updated
The refined text of dramatic poem «Possessed» by Lesja Ukrainka is published.
16 Oct 2010 «Orpheus' miracle» dramatic poem updated
The refined text of «Orpheus' miracle» dramatic poem by Lesja Ukrainka is published.
14 Oct 2010 Rhymes of 1904 updated
The publication of Lesja Ukrainka's rhymes out of collections updated. Today we offer verses of 1904:
"People are afraid of the cemetery at night…" [15.08]
"Wherever not look, dry fogs sprawl…" [15.08]
The inscription in ruins [28.08]
Israel in Egypt [28.08]
12 Oct 2010 Photo gallery of memorable places updated
10 Oct 2010 The unfinished works of 1895 – 1898 updated
The unfinished works by Lesja Ukrainka are updated. Today we offer works of 1895 – 1898:
8 Oct 2010 The article «Writers-Ruthenians in Bukovina» updated
The refined text of critical article «Writers-Ruthenians in Bukovina» by Lesja Ukrainka is published.
6 Oct 2010 The article «"Unpardonable" patriotism» updated
The refined text of publicistic article «"Unpardonable" patriotism» by Lesja Ukrainka is published.
4 Oct 2010 «Holy night!» essay updated
The refined text of «Holy night!» – essay by Lesja Ukrainka is published.
2 Oct 2010 «Farewell» dramatic scene updated
The refined text of dramatic scene «Farewell» by Lesja Ukrainka is published.