Перед (не пізніше) 11.01.1894 р. До О. Г. Барвінського
Київ | Киев Мариинско-Благовещенская ул., № 105 |
Високоповажний добродію!
Допіру тільки маю змогу вислати Вам увесь надібок на перше число «Дзвінка»; треба було обрахувати це діло добре, запросити і педагогів, і мудреців, аби «Дзвінок», а надто перші числа, вийшли з усіх сторон догідними.
Формат і візерунок Вам висилаю; (щохвилинм жду від худож[ника], коли на сьогодні він спізниться, то другою почтою вишлю), на всякім разі майте на увазі, що формат має бути такий, як зложити «Дзвінок» вдвоє, посередині.
Тут іще бажання, щоб стрічечки були переділені надвоє, тобто щоб друк ішов на сторінці у дві шпальти (коротшу стрічку легше дитині читати), тільки зверніть уваги, щоб при тому друк був стисліший (тоб[то] щоб більше містилось на аркуші). Або ще й так: речі для меншого віку дітей набирати таким шрифтом, як друкувався «Дзвінок», а для більшого віку – дрібнішим.
Отож ми Вам, шановний добродію, і засилаємо на все це число (конечно в 2 аркуші) весь надібок з лихвою. Наколи б він не вмістився у 2 ар[ку]ші, то ми в 2-х розправах («Галілей» і «Про воду») зробили розділи на два числа, знати, їх можна надруковувати тільки в половині, а коли влізе яка, то і цілком.
«Зоря натхнення» [Посилається половина, яка і мусить бути вся надрукована, а друга половина пришлеться на друге число. М. Старицький.] конечне на два числа.
Тут маєте надібок і для дітей від 8 до 10 літ («Про що дзвонив дзвінок», «Розповідок чаїнок», «Байка», «Буланко», «Роберт», «Дещо звідусюди») і від 10-14 («Зоря натхнення», «Про воду», «Галілей»), хоча й і ці останні ми складали так, щоби і малі діти, при тлумаченні батьків, могли легко зрозуміти… все ж перевага виходить за меншим віком.
Другі числа будуть, має ся розуміти, зложені ще краще, бо більше часу, а тут хапанина була.
Досі не маю від Вас, шановний пане, відповіді на перший мій лист, чи згода на наш проспект і на наш напрямок? І чи ви оповістили або оповістить маєте о новім зрості і о нових силах «Дзвінка»? Як тільки відберу від Вас одповідь, що згода, то зараз же Вам вишлю 30 рубл. на січень, і таку ж суму ви матимете щомісяця за подвоєння «Дзвінка», пока передплата не окупить сама (себто підбільшиться на 100 пр.).
Наразі же не згода, то просимо всі Вас становчо, аби сього надібку, який Вам засилаю,Ви не давали ні на «Дзвінок», ні нікуди. Всі автори бажають і грошима, і працею піднести угору новий-но «Дзвінок».
Коли перше число вийде, то Ви, крім всього, вишлете ще до Київа на чиє-небудь ймення (краще кількох) примірників з 50 задля реклами.
Прошу уклінно і я, і все товариство редакційне відповісти мені найскоріше з першою почтою.
Маємо два чудових худож[ники], які з великою охотою будуть давати малюнки.
Віншуємо Вас з святами і зичимо всього найкращого… З великою повагою, і шанобою, і прихилом назавсіди.
Редакція:
Мих[айло] Старицький
Мик[ола] Лисенко
Людмила Старицька
Леся Українка
Примітки
Подається за виданням: Леся Українка. Зібрання творів у 14 тт. – Луцьк: 2021 р., т. 14, с. 409 – 410 (текст); с. 569 (примітки).
Подається за автографом, який зберігається у відділі рукописів Львівської національної наукової бібліотеки України імені В.Стефаника (Барв. 2636, п.158). Лист М.Старицького від імені створеної в Києві редакції оновленого «Дзвінка» з підписами М.Лисенка, Л.Старицької й Лесі Українки адресовано О.Барвінському як голові (1891 1896) Руського товариства педагогічного, що видавало дитячий журнал «Дзвінок».
Датовано за змістом на підставі примітки О.Барвінського про дату отримання листа (11 січня (за н. ст.) 1894 р.).
Уперше надруковано у виданні: «Жовтень». 1960. № 12. С. 110 – 111.
Барвінський Олександр Григорович (1847 – 1927) – український історик, педагог, громадсько-політичний діяч, голова НТШ (1893 – 1897); згодом урядовець у Державному секретаріаті ЗУНР.