1-й квартал 2011 р.
30.03.2011 Оновлено публікацію циклу віршів
Оновлено публікацію віршів Лесі Українки поза збірками. Сьогодні доступний цикл віршів «З подорожньої книжки». Повні тексти з варіантами.
28.03.2011 Оновлена галерея пам’ятних місць
До фотогалереї пам’ятних місць додано фото могили Лесі Українки на Байковому цвинтарі в Києві. |
26.03.2011 Нова стаття в довіднику
Сьогодні починає роботу новий розділ сайту – довідник, який міститиме енциклопедію у стислому значенні слова – як перелік гасел за абеткою. Сьогодні публікується стаття «Єфремов Сергій Олександрович».
Біографія. Леся Українка і Сергій Єфремов. Леся Українка в оцінці Сергія Єфремова.
24.03.2011 Опубліковано листи 1892 р.
Продовжуємо публікувати листи Лесі Українки. Сьогодні – листи за 1892 р.
В Біблії, окрім всього іншого, маса дикої грандіозної поезії, і мені скучно, коли я довго її не читаю. Я таки не можу не дивитись на народну поезію «літературним» поглядом, і, може, через те я так люблю наші ліричні пісні.
22.03.2011 Оновлено фолькорні записи із с.Колодяжного
Опубліковано заново вигладжений текст фольклорних записів Лесі Українки, зроблених в 1891 р. в селі Колодяжне. Сьогодні – наступні 10 записів з розділу «Танцювальні пісні».
Чи бачиш ти, чоловіче, / Як я п’ю, / Чи будеш ти жалувати, / Як я вмру?
20.03.2011 Оновлено переклади 1898 р.
Оновлено публікацію перекладів Лесі Українки. Сьогодні доступні переклади 1898 р.:
Макбет / переклад з В.Шекспіра.
«Коли сниться мені, що ти любиш мене…» / переклад з Д.Байрона.
Каїн / переклад з Д.Байрона.
Пекло. Пісня 5 / переклад з Данте.
І я довідався, що тут на муки взяті / Всі грішники, що тілом зогрішили, / Убогі розумом, а почуттям багаті.
18.03.2011 Опубліковано образок «Місто смутку»
Опубліковано заново вигладжений текст образка Лесі Українки «Місто смутку».
Мені здавалось, що тут само повітря населено галюцинаціями і що вони літають тут, як іскри невидимого багаття, як луна невидимих інструментів.
16.03.2011 Оновлено діалог «Айша та Мохаммед»
Опубліковано заново вигладжений текст діалогу Лесі Українки «Айша та Мохаммед».
Не рвися, люба, і не рви мене. / Є таємниці в бога, їх збагнути / не важмося.
14.03.2011 Оновлено публікацію циклу віршів «З подорожньої книжки»
Оновлено публікацію віршів Лесі Українки поза збірками. Сьогодні доступний цикл віршів «Весна в Єгипті» (1910 р.). Повні тексти з варіантами.
12.03.2011 Оновлена галерея пам’ятних місць
До фотогалереї пам’ятних місць Лесі Українки додано фото будинку по вул.Володимирській, 42 в Києві, де бувала Леся Українка. |
10.03.2011 Опубліковано листи 1891 р.
Продовжуємо публікувати листи Лесі Українки. Сьогодні – наступні 8 листів за 1891 р.
Ще ти мене питала про уліти, та от що скажу: «Doux poètes» у мене нема при собі, а ти їх можеш знайти в синій тетраді з віршами, що зосталася з іншими улітами. (З листа Лесі Українки до матері, 28.07.1891 р.).
8.03.2011 Оновлено фолькорні записи із с.Колодяжного
Опубліковано заново вигладжений текст фольклорних записів Лесі Українки, зроблених в 1891 р. в селі Колодяжне. Сьогодні – перші 10 записів з розділу «Танцювальні пісні».
А я хату мету, / Там козак на меду, / А в козака чорні гочі, / Я козака люблю.
6.03.2011 Оновлено переклади 1893 – 1894 рр.
Оновлено публікацію перекладів Лесі Українки. Сьогодні доступні переклади 1893 – 1894 рр.:
Маврський король / переклад з Г.Гейне.
«В небі ми жодного доброго батька не маєм…» / переклад з німецької.
Батьківське серце того б не стерпіло, / Бурею-гнівом воно б закипіло, / Тисячострілий перун би на землю злетів / І повбивав би усіх ненаситних катів.
4.03.2011 Опубліковано образок «Щастя»
Опубліковано заново вигладжений текст образка Лесі Українки «Щастя».
Всі бачили у світлі те, що було їм над життя миле, і всі бачили різно. Їм було так, мов у душі в них горів вогонь. Вони йшли все далі, і світло далі ставало.
2.03.2011 Оновлено драматичну поему «Кассандра»
Опубліковано заново вигладжений текст драматичної поеми Лесі Українки «Кассандра».
Ся трагічна пророчиця, з своєю ніким не признаною правдою, з своїм даремним пророчим талантом, власне такий неспокійний і пристрасний тип: вона тямить лихо і пророкує його, і ніхто їй не вірить, бо хоч вона каже правду, але не так, як треба людям.
28.02.2011 Оновлено публікацію віршів 1907 – 1908 рр.
Оновлено публікацію віршів Лесі Українки поза збірками. Сьогодні доступні вірші 1907 – 1908 рр.:
Про найтемнішу ніч – ніхто не знає, / чи се вона остатня… Може, перша / з тих, що без просвіту…
26.02.2011 Оновлена галерея пам’ятних місць
До фотогалереї пам’ятних місць Лесі Українки додано фото дачі Соколової в Балаклаві, де в 1907 році мешкали Климент Квітка і Леся Українка. |
24.02.2011 Опубліковано листи 1891 р.
Продовжуємо публікувати листи Лесі Українки. Сьогодні – перші 10 листів за 1891 р.
Рідну дитину, та ще й першу, не так-то легко забити, як здається, а надто ще й те, що автор не зовсім розчарувався в своїй нещасливій, хоч і дурній Софії (З листа Лесі Українки до M. I. Павлика, 22.06.1891 р.).
20.02.2011 Оновлено фолькорні записи із с.Колодяжного
Опубліковано заново вигладжений текст фольклорних записів Лесі Українки, зроблених в 1891 р. в селі Колодяжне. Сьогодні – розділ «Бородарі».
Кремповеє колесо. Пускайте нас. А в кривому танцю. Бородар, бородарку. Ой їхали хлопчики орати. Стала дуброва горіти. Ой на горі санчата. Покочу я долото. Постійте, хлопці, тутека.
18.02.2011 Оновлено переклад поеми «Атта Троль»
Оновлено переклад поеми Г.Гейне «Атта Троль» (1893 р.).
Як усім великим німецьким творам – Кельнському соборові, Шеллінговому богові, прусській конституції, – так повелося й Атта Тролеві, він ніколи не був викінчений.
16.02.2011 Оновлено публікацію незакінчених творів 1913 р.
Оновлено публікацію незакінчених творів Лесі Українки. Сьогодні доступні твори 1913 року:
[На передмісті Александрії живе сім’я грецька…]
Може, колись хтось знайде ті скарби – і дізнається великої мудрості: «Геліосе! Рятуй наші скарби! Тобі і золотій пустині доручаємо їх!»
14.02.2011 Опубліковано нарис «Волинські образки. Школа»
Опубліковано заново вигладжений текст нарису Лесі Українки «Волинські образки. 1. Школа».
Шкільна кімната була немощена, з нерівною долівкою, така ж сама полупана, тільки хіба ще гірше, як і хата учительки, посеред неї ряди шкільних лавок, в кутку чорна дошка, з слідами крейди, в кінці хати стіл, за ним стілець, а над стільцем прибита на стіні межи двома тьмяними вікнами чимала географічна карта, стара і немов закурена.
12.02.2011 Оновлено діалог «В дому роботи, в країні неволі».
Опубліковано заново вигладжений текст діалогу Лесі Українки «В дому роботи, в країні неволі».
Гірка неволя, та найгірше / в ній те, що я служу отим потворам, – / не хотячи, кленучи, а служу! / Ношу болото на прокляту цеглу / і сам стаю болотом, сам з душею!
10.02.2011 Оновлено публікацію віршів 1906 р.
Оновлено публікацію віршів Лесі Українки поза збірками. Сьогодні доступні вірші 1906 р.:
«Не хутко те буде… Чи й буде, чи ні?»
«Ой в раю, в раю, близько Дунаю…»
«В холодну ніч самотній мандрівець…»
Стогнав він під напасницьким бичем, / тиранам груди пробивав мечем, / укупі з бранцями ридав він у полоні, / пророкував у гордім Вавілоні, / горів пожаром, в небо линув з димом, / і ріс, і падав з Карфагеном, з Римом…
8.02.2011 Оновлена галерея пам’ятних місць
До фотогалереї пам’ятних місць Лесі Українки додано фото будинку по вул.Ярославів Вал, 32 в Києві, де в 1907 році після одруження мешкали Климент Квітка і Леся Українка. |
6.02.2011 Опубліковано листи 1890 р.
Продовжуємо публікувати листи Лесі Українки. Сьогодні – листи за 1890 р.
4.02.2011 Оновлено фолькорні записи із с.Колодяжного
Опубліковано заново вигладжений текст фольклорних записів Лесі Українки, зроблених в 1891 р. в селі Колодяжне. Сьогодні – розділ «Родинно-побутові пісні».
Ой трудно, трудно, іще трудній буде. А на горі жито. Ой милий, милий, ти, дружино моя. Вже сонце низенько. Бодай мому милейкому. Тихая вечеронька, тиха. Ой люблю, люблю я шинкарчину дочку.
30.01.2011 Оновлено переклади 1890 – 1892 рр.
Оновлено публікацію перекладів Лесі Українки. Сьогодні доступні переклади 1890 – 1892 рр.:
Негода / переклад з Г.Гейне.
«Лагідні поети, співайте!» / переклад з В.Гюго.
Фрагмент перекладу біблійної книги пророка Ісайї.
Ваші руки в крові, тож обмийте, щоб чисті були, / Скиньте нечисть і гріх, що на душу взяли, / Перестаньте неправду любити.
28.01.2011 Оновлено публікацію незакінчених творів 1910-х років
Оновлено публікацію незакінчених творів Лесі Українки. Сьогодні доступні твори 1910-х років:
«…Яка ж дивна, яка ж дивна оця щаслива сторона!..»
Моя хвала, моя вподоба зникне, / мов крапля в морі, у всесвітній славі. / Еллада вславила безсмертною Сапфо / і музою десятою назвала.
26.01.2011 Опубліковано повість «Жаль»
Опубліковано заново вигладжений текст повісті Лесі Українки «Жаль».
В оповіданні «Жаль» (1893) Леся Українка змальовує долю провінційної панночки: заміжжя із князем, вдівство, служба компаньойнкою в баронеси…
24.01.2011 Оновлена драматична поема «В катакомбах».
Опубліковано заново вигладжений текст драматичної поеми Лесі Українки «В катакомбах».
Ви мені хотіли / поверх ярма гіркого – ще й солодке, / поверх важкого – легке наложити, / і хочете, щоб я ще вам повірив, / немов мені від того стане легше.
22.01.2011 Оновлено публікацію віршів 1906 р.
Оновлено публікацію віршів Лесі Українки поза збірками. Сьогодні доступні вірші 1906 р.:
Ставай, вартовий, без вагання на чати! / Хоч люди замлілі в рідній стороні / На голос твій будуть мовчати, / Та слава про них загримить до зірок, / Що є з їх народу пророк.
20.01.2011 Оновлена галерея пам’ятних місць
До фотогалереї пам’ятних місць Лесі Українки додано фото будинку Наукового товариства ім.Шевченка у Львові (вул.Винниченка, 24), де встановлена меморіальна дошка Лесі Українці |
18.01.2011 Опубліковано листи 1889 р.
Продовжуємо публікувати листи Лесі Українки. Сьогодні – листи за 1889 р.
Ти просиш проекту, що вам перекладати. Се досить трудно мені сказати, до того ж, я думаю, що ви на тім більше знаєтесь, ніж я, але якщо так ти хочеш, то я можу подати свою думку.
16.01.2011 Оновлено фолькорні записи із с.Колодяжного
Опубліковано заново вигладжений текст фольклорних записів Лесі Українки, зроблених в 1891 р. в селі Колодяжне. Сьогодні – розділ «Колядки».
За тими столами дванадцять панів…
14.01.2011 Оновлено переклади 1890 р.
Оновлено публікацію перекладів Лесі Українки. Сьогодні доступні переклади 1890 р.:
Раткліф / переклад з Г.Гейне.
З подорожі до Гарца / переклад з Г.Гейне.
Neue Liebe / переклад з Г.Гейне.
Дух святий із давніх-давен / Та й тепер вчиня дива, / Він ярмо неволі й замки / Злих тиранів розбива.
12.01.2011 Оновлено публікацію незакінчених творів 1900-х років
Оновлено публікацію незакінчених творів Лесі Українки. Сьогодні доступні твори 1900-х років:
Князь Володимир за Дніпром / на вловах запізнився. / І сам незчувся, як в бору / самотній опинився.
10.01.2011 Оновлена стаття «Утопія в белетристиці»
Опубліковано заново вигладжений текст критичної статті Лесі Українки «Утопія в белетристиці».
Що таке утопія? В науковому значенні це – якась така теорія впорядкування громадського життя, що не має ніяких шансів на здійснення і через те їй «нема місця» в реальному світі.
8.01.2011 Опубліковано казку «Лелія»
Опубліковано заново вигладжений текст казки Лесі Українки «Лелія».
Я ж тут маю таку вигоду, як ще не мала зроду. Ще мені в дівчини краще, ніж у княгині, мені в цій квітниці краще, ніж цариці, – красую, пишаю, лишенька не знаю!
6.01.2011 Оновлений діалог «Три хвилини»
Опубліковано заново вигладжений текст діалогу Лесі Українки «Три хвилини».
Але ж бо не в церквах жила ідея, / а в людях тих, замучених героях, / що так одважно йшли на муки й смерть.
4.01.2011 Оновлено публікацію віршів 1906 р.
Оновлено публікацію віршів Лесі Українки поза збірками. Сьогодні доступні вірші 1906 р.:
Але ж слухайте, коханку, / я ж добра вам жичу! / Хоч спаліте, а купіте / часопись мужичу.
2.01.2011 Звіт за 2010 рік
Опубліковано звіт про роботу сайту «Леся Українка» за 2010 рік – 95 тисяч відвідувачів.