15.09.1910 р. До М. В. Кривинюка
Телаві | 2.IX 1910. Телав |
Дорогий Михайле!
Дякую Вам за пересилку листа від Мані Б[иковської] (з Євпаторії) і прошу, в разі потреби, переслати вложеного сюди листа до мами в Катеринослав. Я не розібрала, чи надовго мала мама поїхати з Гадяча до Лілі і коли саме вернеться в Київ. Ви, либонь, се знаєте ліпше, то поручаю свого листа Вашій ласкавій увазі. Коли Ви ще не казали «Літературно-науковому віснику» посилати мені сюди книжки (я нічого за все літо не одержала), то вже й не кажіть поки що нічого (так само й про плату за «Єгипетські пісні»), бо саме сьогодні одержав Кльоня, нарешті, «назначение» в Кутаїс (на таку саму посаду, як тут), то сього місяця ми вже й виберемося звідси. Листи звичайні можна й сюди слати, бо їх перешлють по заяві на нову адресу, а посилки й гроші, здається, не пересилають.
Здоров’я моє трохи поліпшало, але до доброго йому таки ще далеко. Може, зміна місця поправить…
Будьте здорові та обізвіться, як знайдете час. Кльоня Вас вітає. Цілую Вас міцно.
Ваша сестра Леся
Примітки
Подається за виданням: Леся Українка. Зібрання творів у 12 тт. – К.: Наукова думка, 1979 р., т. 12, с. 317 – 318.
Вперше надруковано у вид.: Твори в 5-ти т., т. 5, с. 581.
Подається за автографом (ф. 2, № 85).
Плату за «Єгипетські пісні» – за переклад «Ліричних пісень давнього Єгипту».