27.07.1903 р. До І. Я. Франка
Зелений Гай |
Гадяч, хут[ор] Зеленый Гай, Полтавск[ой] губ[ернии], 14 – 27/VII 1903 |
Високошановіний товаришу і добродію!
Будьте ласкаві відповісти мені хоч словом згоди чи незгоди на мій запит про переклад Ваших творів на рос[ійську] мову. Фірма натискає, щоб давати переклади скоріше, а я все жду Вашої відповіді. На всякий случай, дещо маю вже переложене, але як не дозволите, то пропаде моя праця. Від Стефаника і Коб[илянської] вже маю дозвіл, хоч їм писала пізніше. Чи будете суворіші від них? На інші мої запити відповіді не домагаюсь, бо то, зрештою, не так важно.
Щирий привіт!
Л. Косач
Примітки
Подається за виданням: Леся Українка. Зібрання творів у 12 тт. – К.: Наукова думка, 1979 р., т. 12, с. 82.
Вперше надруковано у вид.: Леся Українка. Публікації, статті, дослідження, вип. 1, с. 67 – 68.
Подається за автографом (ф. 3, № 1635).
Звірено з виданням: Косач-Кривинюк О. Леся Українка: хронологія життя і творчости. – Нью-Йорк: 1970 р., с. 707. Істотних різночитань з виданням 1979 р. нема.