Початкова сторінка

Леся Українка

Енциклопедія життя і творчості

?

Та туман яром, туман яром

Запис К.В.Квітки

Та туман яром, туман яром – нотний запис

Та туман яром, туман яром,

туман качається. (2)

Ой чую ж бо я через люди, –

вражий син сміється. (2)

– Та чому, дівко, жита не жала?

– В недузі лежала. (2)

– Та чому, дівко, снопи малії?

– Бо тісно в’язали. (2)

– Та чому, дівко, копи низькії?

– Бо в долині клала. (2)

– Та чому, дівко, хата не біла?

– Видно, дубовая. (2)

– Та чому, дівко, заміж не вийшла?

– Видно, убогая. (2)

Ой хоча ж бо я убогая,

возьмуть мене люде, (2)

а вже ж тобі, вражий козаче,

пароньки не буде. (2)

Там за селом, там за селом

цигани стояли, (2)

поміж тими та циганами

циганка-воріжка, (2)

а до теї та циганочки

битая доріжка. (2)

Ой до теї циганочки

дівчина ходила, (2)

вона ж тую циганочку

вірнейко просила: (2)

– Ой циганочко-воріжейко,

вчини мою волю, (2)

ізчаруй того козачейка,

хай гине за мною. (2)

Ізчаруй йому руки й ноги,

ще й карії очі, (2)

щоб не ходив до іншої

темнейкої ночі. (2)

Ой циганочка-воріжейка

волейку вволила (2)

та урізала русої коси,

козака підкурила. (2)

Варіант мелодії: Kolberg. Wołyń, № 257. Інша мелодія в варіантах: Маркевич А., № 24; Рубець. Сборник украинских песен. – СПб.: 1870 г., вып. 2, № 1; Рубец100, № 21; Лисенко, II, № 19; VIII хор., № 7; Сокальский. Русская народная музыка, с. 163. Парал. тексти без нот: Метлинский, 87, 88; Гильтебрандт, 25 (Кобринськ. пов.), 133 (Берестейського пов.); Nejman, № 168; Эварницкий, № 273; Чубинский, т. 5, с. 418, № 806.

Місце запису: с.Колодяжне Ковельського повіту


Примітки

Подається за виданням: Леся Українка. Зібрання творів у 12 тт. – К.: Наукова думка, 1977 р., т. 9, с. 339 – 340.

Вперше опубліковано: Народні мелодії. З голосу Лесі Українки. Записав і упорядкував Климент Квітка. – К.: 1918 р., ч. 2, с. 160.