Начальная страница

Леся Украинка

Энциклопедия жизни и творчества

?

Письма Леси Украинки

История собирания и публикации писем Леси Украинки начинается с 1911 года, когда (еще при жизни Леси Украинки) М. Павлик опубликовал в издании «Переписка Михаила Драгоманова с Михаилом Павликом», т. 8 (Черновцы, 1911, с. 212, 221 – 222, 237 – 238) три письма Леси Украинки.

После смерти Леси Украинки ее письма появлялись в различных изданиях:

  • Крымский А. Разыскания, статьи и заметки. І – XXVII. К., 1928, с. 365 – 367 (письмо к А. Крымскому);
  • журналы «Червоний шлях», 1923, кн. 4-5, 6-7, 8 (8 писем к матери, 1 к отцу, 2 к брату Михаилу);
  • «Украина», 1924, кн. 1-2, с. 168 – 170 (письма к M.M. Коцюбинскому);
  • «Украина», 1926, кн. 2-3, с. 181 (письмо к М. П. Старицкому);
  • глуховский альманах «Вперед», 1928 (3 письма 1911 – 1913 гг. к Ф. П. Петруненко);
  • «Литературно-научный вестник» (1925, кн. 10) – 6 писем к Н. Кибальчич-Козловской;
  • «Нові шляхи» (1930, кн. 2, 6, 7) М. Д. Деркач опубликовала некоторые письма к М. Павлику;
  • в 1938 г. О.Симович осуществил публикацию писем Леси Украинки к О. Маковею отдельной книгой.

Многочисленные письма Леси Украинки хранились у частных лиц. Десятки ее писем как семейные реликвии хранили родственники О. Кобылянской в Черновцах, у профессора Ф. Колессы хранились письма поэтессы к нему. Есть сведения, что около 100 писем хранилось у академика А. Е. Крымского.

Значительное количество писем Леси Украинки собрала ее сестра Ольга Петровна Косач-Кривинюк, которая собирала не только автографы, но и копии писем из зарубежных архивов. Ольга Косач-Кривинюк в 1930-е годы готовила на основе писем биографическую работу «Хронология жизни и творчества Леси Украинки». В собрании О. Косач-Кривинюк сохранились копии писем Леси Украинки к М. П. Драгоманову и его семьи, сделанные ею с копий писателя Глеба Лазаревского (копии ним сняты с автографов Леси Украинки, хранившихся в Варшаве). Сейчас более 50 копий писем к М. П. Драгоманова и его семьи хранится в отделе рукописей Института литературы им. Т. Г. Шевченко АН УССР (ф. 2, № 1548). Известная исследовательница жизни и творчества Леси Украинской М. Д. Деркач сохранила копии 28 писем (1888 – 1894 гг.) к М. Драгоманову (ф. 2, № 1220 – 1227).

Вместе с копиями О. П. Косач-Кривинюк и М. Д. Деркач до 1939 г. было собрано 230 писем, из которых лишь около 30 были опубликованы.

Следует знать, что эпистолярное наследие Леси Украинки понесла большие невосполнимые потери. Полностью исчезли письма к Сергею Мержинскому, уже в 1920-х годах было известно о гибели писем к Людмиле Старицкой (Черняховской) (известны во фрагментах только 3 письма, опубликованные в 1913 г.); около 100 писем хранилось у академика А. Е. Крымского, из них опубликованы лишь 10 (остальные, следует догадываться, погибли); также имеем только 10 писем и открыток к Клименту Квитке, а их было, несомненно, значительно больше. Эти потери являются тем более досадными, что указанные адресаты были ближайшими, искренними друзьями и единомышленниками поэтессы, и они, бесспорно, содержали такие сведения, которыми она не делилась больше ни с кем.

Сегодня эпистолярное наследие Леси Украинки составляет около 900 писем и возможности выявления их еще далеко не исчерпаны.

Имеющаяся эпистолярное наследие Леси Украинки – это письма к лицам, составлявшим ближайшее родственное (мать, отец, братья, сестры, семья М. П. Драгоманова, тетя Елена Антоновна Тесленко-Приходько) и литературное окружение (И. Я. Франко, M. И. Павлик, О. Ю. Кобылянская, В. С. Стефаник, Надежда Кибальчич, О. С. Маковей, М. М. Коцюбинский, Б. Д. Гринченко, X. А. Алчевская, М. П. Старицкий, В. М. Гнатюк, Ф. М. Колесса, А. Е. Крымский и другие, российские писатели и критики – В. А. Поссе, Е. Н. Чириков; общественные деятели – В. Г. Крыжановская-Тучапская, учительница народных школ А. С. Макарова; этнографическая комиссия и библиотека Научного общества имени Шевченко во Львове, много других лиц и учреждений).

Сейчас известно более сорока адресатов Леси Украинки, письма которых собраны частично. Так, из переписки с M. M. Коцюбинским обнаружено лишь 3 письма, значительно больше писем было к тетке Е. А. Тесленко-Приходько (отбывала ссылку в Сибири). Активно переписывалась Леся Украинка с редактором русского прогрессивного журнала «Жизнь» В. А. Поссе, с критиком П. Н. Ге.

Известно, что Леся Украинка переписывалась с социал-демократом П. Л. Тучапским, с товарищем детских и юношеских лет Марией (Маней) Быковской (Беляевой), с учителем гимназии Сергеем Френкелем. Писала Леся Украинка письма в «Русское театральное общество» в Москву, в редакцию журналов «Вестник Европы», «Мир божий», «Русская мысль», в которые она после закрытия журнала «Жизнь» слала свои статьи. Не только письма, но и некоторые статьи, отправленные в эти издания, еще не разысканы. Шире, бесспорно, было и переписка с М. Ф. Комаровым и его дочерьми, подругами Леси Украинки, Галиной и Маргаритой. Наверное, навсегда утрачена значительная часть писем к брату Михаилу и его жены О. Е. Судовщиковой (писательнице Грицько Григоренко). Должны были быть письма Леси Украинки к русскому писателю Г. А. Мачтету, к австрийской прогрессивной писательнице Марии-Евгении Делле-Грацие, о которой она намеревалась написать статью.

За последние десятилетия исследователями осуществлено немало ценных публикаций писем Леси Украинки с научными комментариями, объяснениями, примечаниями. Эти публикации подготовлены на основе автографов, сосредоточенных в отделе рукописей Института литературы им. Т. Г. Шевченко АН УССР в фондах Леси Украинки (ф. 2), И. Франко (ф. 3), О. Кобылянской (ф. 14), М. Павлика (ф. 101). Главные из публикаций послевоенных лет:

  • «Леся Украинка. Сборник. К 75-летию со дня рождения» (Львов, 1946, с. 45 – 58) – письма к Ф. М. Колессе 1908 – 1913 гг.;
  • «Радянське літературознавство», 1948, № 9, с. 128 – 150 – к И. Я. Франко, О. П. Косач (матери), А. Е. Крымскому;
  • Украинка Л. Собр. соч. в 3-х томах, т. 3. М., 1950;
  • Леся Украинка. Публикации, статьи, исследования, вып. 1. К., 1954 (к И. Я. Франко, к О. Ю. Кобылянской); вып. 2, 1956 (к семье Драгомановых);
  • Украинка Л. Сочинения в 5-ти т., т. 5. Письма 1881 – 1913. К., 1956 (в томе напечатаны 465 листов к 28 адресатам, большинство писем напечатано впервые);
  • Леся Украинка. Публикации, статьи, исследования. Вып. 3. К., 1960, с. 9 – 109 (к Е. И. Драгомановой, О. П. Косач (матери), Г. Хоткевичу, М. Павлику и др.);
  • Украинка Л. Собр. соч. в 4-х т., т. 4. М., 1957 (часть писем в переводе на русский язык, в отрывках, напечатано впервые);
  • «Літературна Україна», 1965, 5 апреля (к Н. Аркасу);
  • «Вітчизна», 1964, № 11, с. 174 – 176 (шесть писем к В. Гнатюку);
  • «Радянське літературознавство», 1965, № 6. 80 – 86 (к Б. Гринченко и А. Крымскому);
  • Украинка Л. Сочинения в 10-ти т., тт. 9, 10. К., 1965 (здесь напечатано 395 выбранных из предыдущих публикаций писем Леси Украинки к 40 адресатам).
  • Косач-Кривинюк О. Леся Українка: хронологія життя і творчості. – Нью-Йорк: 1970 р. – 932 с.

Лукавые составители 10 – 12 томов 12-томного собрания, находясь под гнетом преступной коммунистической власти, полностью проигнорировали книгу Ольги Косач-Кривинюк, изданную в Нью-Йорке в 1970 году. В нашем издании эта ценная книга учтена, и в тех случаях, когда письмо было впервые напечатано в книге О.Косач-Кривинюк, ее приоритет на отмечен в соответствующих примечаниях. Тексты писем сверены с этим изданием, восстановлены сокращения, сделанные в советском издании по соображениям политической цензуры.

Письма Леси Украинки является ценным источником для изучения ее биографии, творчества, литературно-эстетических и политических взглядов, для освещения участия писательницы в революционно-освободительном движении. Ее письма – это первоисточник для изучения общественно-политической мысли и революционной борьбы в Украине.

Переписка среди других видов творчества занимает особое место в наследии Леси Украинки. Через переписку Леся Украинка поддерживала связи не только с родными, знакомыми, друзьями, а с целым литературным и художественным миром. В отдельные дни она писала до десяти писем и, несмотря на это, как сама говорила, оставалась «в долгу» у своих корреспондентов. Каждое письмо доносит до нас мысли, чувства, настроения, которые великая поэтесса переживала в конкретный момент. Все они глубокие, искренние, непосредственные.

Как уже отмечали исследователи, неизмеримо углубленным предстал бы образ писательницы, многочисленные литературно-общественные события, о которых говорится в письмах, при изучении и публикации двусторонней переписки. К сожалению, письма к Лесе Украинке почти не сохранились. Находясь под тайным надзором полиции, Леся Украинка все время помнила – в случае ее ареста письма друзей к ней станут обвинениями против его товарищей. После освобождения из-под ареста в 1907 г. Леся Украинка в письме к матери от 24 января 1907 г. по поводу обыска писала:

«Хорошо, что мои улиты (так шутливо Леся Украинска называла рукописи произведений – ред.) все дома остались, а писем почти не было, я вообще не вижу необходимости собирать архив – без него намного приятнее жить, а то вот, например, ты зачем-то заперла в бюро пару открыток Галайды (Г. Хоткевича – ред.) ко мне, то их все равно забрали куда не следует. Положим, карточки самые пустячные, как вообще бывает, но я не люблю, чтобы и конверты от моих писем доставались в чужие руки».

Это заявление Леси Украинки дает основание полагать, что она вообще не сохраняла писем, адресованных к ней.

Тексты писем даны по современному правописанию с максимальным сохранением лексических и морфологических особенностей оригинала. Пунктуация соответствует современным нормам. Абзацы Леся Украинка иногда выделяла с помощью тире. Мы обозначаем их современными средствами.

Авторские сокращения раскрываются в квадратных скобках. Непрочитанные слова, а также поврежденные места автографов указано квадратными скобками с тремя точками.

Названия произведений, журналов, а также цитаты из произведений, которые Леся Украинка приводит то в кавычках, то без кавычек, подаются в кавычках согласно современным норм правописания. Авторские подчеркивания выделяются вами полужирным шрифтом.

Авторские даты в точном транскрипции их подаются на том месте, где они поставлены в письме. Как правило, Леся Украинка ставила дату в начале письма вверху с правой стороны. Лишь в отдельных случаях дата стоит посередине или слева и совсем редко – в конце письма. Многие письма не датированы вообще. В тех случаях, когда письма не датированы, даты установлены на основании анализа различных фактов и содержания письма. К каждому письму слева вверху над текстом подана редакторскую дату (число, месяц, год) и указано место написания письма. Все редакторские даты поданы по новому стилю. Составители предостерегают о возможных неточностях, поскольку Леся Украинка датировала свои письма и по старому, и по новому стилю, иногда давала двойное датирование (скажем: 11 – 23.02.1895), порой совершенно не указывала даты, отчего целый ряд дат указаны с точностью до времени года, до определенного месяца и т.д.

В процессе подготовки данного веб-издания упомянутые выше редакторские дать размещены, как и в печатном издании, слева перед текстом письма. Редакторские даты у нас даны двойные: юлианская (григорианская) даты. Оригинальные даты, если они есть, всегда находятся справа перед текстом письма. О характере дать вам будет напоминать подсказка, всплывающая при наведении мыши на соответствующий элемент.

Переводы иноязычных слов подаются в всплывающих подсказках.

Объяснения и различные уточнения, сделанные самой Лесей Украинкой, внесены в текст [вот так].

Зачеркнутые в тексте писем слова не восстанавливаются, очевидные описки и пропуски букв исправлены без оговорок. Отдельные письма подаются с незначительными сокращениями преимущественно интимного характера. Эти сокращения обозначено тремя точками в квадратных скобках.

Примечания к каждому письму содержат следующую информацию: дата и место публикации письма, источник, по которому печатается в данном издании (первое издание, автограф, копия автографа), место и фонд хранения автографа, обоснование датировки (в случае необходимости). Комментируются места и выражения, которые могут вызвать неясность у читателя (указаны источники большинства цитат, использованных в письмах, приведены краткие справки об упоминавшихся лицах, раскрыто содержание событий, о которых идет речь, приведены точные библиографические данные произведений, которые упоминаются в письмах часто описательно и недостаточно точно). Более подробные биографические и иные справки в нашем э-издании приведены в отдельном разделе – Словаре. В конце примечания к отдельным писем поданы (или указаны) приписки, если таковые имеются, других лиц, сделанные после текста Леси Украинки.

При комментировании писем и составлении примечаний составители использовали как опыт, так и фактаж, собранный составителями и авторами примечаний предыдущих изданий – М. С. Грудницкой, М. Д. Деркач, В. С. Курашовой, А. И. Ряппо и другими.

Подаётся по изданию: Леся Українка. Зібрання творів у 12 тт. – К.: Наукова думка, 1978 р., т. 10, с. 423 – 427, с измененими, внесёнными Н. Ж.

Письма Леси Украинки в хронологическом порядке